segunda-feira, 4 de novembro de 2013

.......

Olha.....

Reli meus romances.... achei eles tão, mas tão..... toscos!

TT^TT

sexta-feira, 1 de novembro de 2013

E se....

Se eu começar a postar os romancezinhos que eu escrevia nos intervalos de aulas?


Digam algo!
Ou!






eu vou ficaaaarrrr ficar com  certeza maluco beleza......



Brinks....

eu vou escrever romances, serão meio idiotas... mas....

segunda-feira, 7 de outubro de 2013

Estou voltando....

Estou voltando ao blog, talvez eu o leve mais a sério agora, ou talvez não....
Estou pensando em postar historietas que eu escrevo em meus cadernos....
Quem quiser dar palpite, deixe comentários please!!!

quinta-feira, 2 de fevereiro de 2012

闇に生まれた報い - Yami Ni Uma Reta Mukui

昇る竜の如きNoboru ryuu no gotoki 
我が身は天へと向かうwaga mi wa sora e to mukau
雲を突き抜けてKumo wo tsukinuke te
明日の月の光を掴もうぞasu no tsuki no hikari wo tsukamou zo 

暗黒街を制する (愚意な)Ankokugai wo sei suru (gui na )
理由はひとつ おまえの為riyuu wa hitotsu omae no tame 
薄汚れた世界で(血の)Usuyogoreta sekai de (chi no)
穢れを知らぬ女よkegare wo shiranu hito yo

この命 (ホ) おまえに(全て)Kono inochi (ho) omae ni (subete)

くれてやる 心までkurete yaru kokoro made
馬鹿な女でも俺がBaka na yatsu demo ore ga
愛すのはおまえだけaisu no wa omae dake
昇る竜の如きNoboru ryuu no gotoki
我が身は天へと向かうwaga mi wa sora e to mukau
雲を突き抜けてKumo wo tsukinuke te
明日の月の光を掴もうぞasu no tsuki no hikari wo tsukamou zo 

竜は一寸にして昇天の気ありRyuu wa issun ni shite shouten no ki ari

仁義の欠片もなき(やわな)Jingi no kakera mo naki (yawa na)
男は男と呼ばせまいotoko wa otoko to yobase mai
もはや情けは無用 (必ず)Mohaya nasake wa muyou (kanarazu)
黒幕を暴き出すkuromaku wo abaki dasu 

その首を洗って(おとなしく)Sono kubi wo aratte otonashiku
待っていろ 心してmatte iro kokoro shite 
古代より甦るKodai yori yomigaeru
熱き血よ 炎となれatsuki chi yo honoo to nare

善有善报 恶有恶报Shan you shan bao e you e bao 

昇る竜の如しNoboru ryuu no gotoshi
海底より出で立ち啼くkaitei yori ide tachi naku 
生まれ持った宝珠はUmare motta houju wa
皇帝である証 Huang Di de aru akashi
昇る竜は悟るNoboru ryuu wa satoru
闇に生まれた報いかyami ni umare ta mukui ka
然れど受け止めよう それが俺の生きる道なのかSaredo uketome you sore ga ore no
ikiru michi nano ka
昇る竜の如しNoboru ryuu no gotoshi

pra variar um pouquinho nessa "joça"

vou postar musicas que eu gosto de ouvir com suas letras em romanji (esctita ocidental), Katakana (カタカナ), Hiragana (ひらがな) ou até mesmo em Kanji (漢字) , tem umas que ainda não consegui traduzir por completo então algumas traduções ficarão em divida...

Parece....

... UM DESERTO...
Não, não parece um deserto...
é um deserto, mas será que tem algum fio de vida por aqui?
Porque até no Saara exite vida! 

quinta-feira, 6 de outubro de 2011

Apelo

Olá, pessoas que acessam minha pagina vamos fazer o favor de comentar nem q seja pra postar um "  >.< ". vcs n sabem o desanimo q da abrir o blog e n ver 1 só "gostei, legal ou ate mesmo uma carinha"